kanda, kodza i nebojsa - ahead there

Poslao: Frusciante | Komentara: 8 | Glasova: 3 | Ocjena: 4 | Print
Author/Artist: kanda, kodza i nebojsa
Title: Ahead there
Album: prekidi stvarnosti (2005)
Transcribed by: Frusciante
Email: apocalypto.sr@gmail.com


intro: Dm|Am|F|G

Dm     Am         F                G
I never use to be one to check out whats ahead there.
Dm           Am          F        G
I would only let tomorow come and live for today.
Dm         Am              F                G
But if you don't like your past, you wont a diferent future.
Dm         Am              F   G
I'll never make it without you and your so far...

Dm  Am  F         G
..uuuu!! I get my self together!
Dm      Am          F   G
..uuuu!! But i need you forever!
Dm  Am  F         G
..uuuu!! I get my self together!
Dm      Am          F     G
..uuuu!! But i need you.....

Dm        Am                 F        G
What goes around comes around never society man.
Dm           Am            F      G
Heart is only one that i obey and hearings around.
Dm       Am          F             G
Hiding away from the time drop the base and the line.
Dm                Am              F    G
I stand above the dark to see the sign ovah your mind

Dm  Am  F         G
..uuuu!! I get my self together!
Dm      Am          F   G
..uuuu!! But i need you forever!
Dm  Am  F         G
..uuuu!! I get my self together!
Dm     Am          F     G
..uuuu!! i think you.....


No need to wory to win the glory....
a govermant lies i allways disobay
the gun shots put me on the ground. i pray.
over the ocean. over the ocean
i got to tell you................

..uuuu!! I get my self together!
..uuuu!! But i need you forever!
..uuuu!! I get my self together!
..uuuu!! I think of you.....


ovaj deo posle drugog refrena nikad ne skapiram sta tacno prica,
ali vrte se ova cetri akorda i tu i onda opet u refrenu na kraju.
 Komentari:
Poslao :: Frusciante
i da, izvinjavam se na greškama u tekstu. više u spelovanju, nego u tekstu zapravo, al eto. :D
Poslao :: vvuujjaa
ja nisam siguran jel se smije kaciti rad na engleskom, bez obzira sto je o nasoj grupi rijec, volio bi da neko od team/a da obrazlozenje...
Poslao :: Mladen
Mogu se kaciti radovi na engleskom, samo ako je domaca grupa u pitanju. Imas u arhivi npr. Kelte ili Hanterse, koji imaju tekstove na engleskom.
Poslao :: KamenZaPete
Ne sme na engleskom, iskljucivo francuski se ovde fura.
Transkripcija ove pesme vec postoji na Xnovostima.
Poslao :: Frusciante
brate, nemaju svi pretragu. ja sam fazon do stote stranice tražio i nisam našao. ako već prdite o tome kako ima u arhivi, a na devetsto sedmoj stranici, onda redovno ažurirajte gore. jebo vas pas sujetni.
Poslao :: vvuujjaa
ne psuj!!! i ako te interesuje ima li sta ili nema posalji nekom (mozes citati meni) pp da ti provjeri
Poslao :: Frusciante
smrdi ti ispod pazuha. bas bas.
Poslao :: Frusciante
i ne vristi ko neka seka persa.
Poslao: Frusciante | Komentara: 8 | Glasova: 3 | Ocjena: 4 | Print