kaliopi - kofer ljubavi

Poslao: djolet | Komentara: 5 | Glasova: 1 | Ocjena: 1 | Print
Transkripcija:djolet
Kaliopi - Kofer ljubavi
komentar: za refren nisam siguran :-)



Uvod: A,E,Hm  x 2

A                  E
Dobro jutro, ljubavi!
G                D
Opet nismo spavali.
A                E
Zadnje zrno kafe kuham,
            Hm
da nas probudi.


A                    E
Netko nam je kriv za sve, oo!
G                     D
Kazes - krevet tjesan je, oo
A
Sada je svejedno...
E                Hm
Zbogom, mali andjele!


                F#m         Hm
Ja uvijek nosim kofer ljubavi,
C#            F#m
zato ti ne brini!
        F#m             Hm
U njemu njanjaju sad svi,
C#             F#m
koji su me voljeli!
                  Hm
Ja nosim kofer ljubavi,
A
zato me ne trazi,
E
tako si mi drazi!

(A,E,Hm)  x2


Nama je vec godina...
citam ti sa usana...
Ljubav nam se topi, kao prva pahulja.
Gumicom obrisi me, oo
Moje ime, brojeve, oo
Meni je svejedno...
Zbogom, mali andjele!

Ja uvijek nosim kofer ljubavi,
zato ti ne brini!
U njemu njanjaju sad svi,
koji su me voljeli!
Ja nosim kofer ljubavi,
zato me ne trazi,
tako si mi drazi!

Kofer ljubavi,
Veliki, crveni.
U njemu njanjaju sad svi,
koji su me voljeli.

Ja nosim kofer ljubavi,
zato ti ne brini!
U njemu njanjaju sad svi
Koji su me voljeli!
 Komentari:
Poslao :: zodini
identična verzija onoj u arhivi nagasaki
klikni na nagaSAKI pa kad se pojavi azuriranje 31.samo napred ne daj se zbuniti- klikni na k pa na kaliopi i nalazis pesmu
Poslao :: djolet
a ja gledao u beTONu, nisam znao
Poslao :: NoMAD
Nije identična. Ova je slabo prepisana. Fis (F#) se nekako izgubio u prevodu D...
i...
Sad je i zvanično potvrđeno da rječ "ažuriranje" parapsihološki utječe na neke korisnike interneta, tako što stvara crvene pege na očima, pa se ne mogu više čitati bela slova na crvenoj (osobito na bordo) pozadini.
a i, što posebno čudi, to se nanosi posebno na očitavanje riječi "nagaSAKI".
Poslao :: NoMAD
djolet@ - moj komentar gore - nije ništa osobno...
Poslao :: NoMAD
ispravio sam onaj Fm u F#m.

zbog onog Hm umesto D (na kraju strofe)ovo je po meni ispravnija verzija no ona iz arhive
Poslao: djolet | Komentara: 5 | Glasova: 1 | Ocjena: 1 | Print